Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
6 juillet 2014 7 06 /07 /juillet /2014 10:39
Article du journal  Tu i teraz   VECTOR POLONII   N° 27  6VII 2014  Aleksandra Stenka

Article du journal Tu i teraz VECTOR POLONII N° 27 6VII 2014 Aleksandra Stenka

Note de la rédaction

Il y a quelques jours nous avons célébré  à Paris ‘’La fête de la musique’’. Actuellement, chaque dimanche à 17H, dans les Jardins du Luxembourg  nous pouvons écouter divers arrangements d’œuvres de F.Chopin…Pour les amateurs du plus noble d’entre les arts,  comme l’affirment certains, c’est un régal.  Et les passionnés de sport ? Ils ne peuvent certainement pas se plaindre du manque d’émotion durant ce Mondial…/…

SECRETS POLONAIS DU MONDIAL…

Cela devait être formidable ; malheureusement cela s’est terminé comme d’habitude. Après des luttes désespérées, de multiples matches de la dernière chance et des batailles pour l’honneur, l’équipe nationale polonaise n’est pas partie au championnat du monde au Brésil. On peut, il est vrai, se consoler que les Espagnols et les Anglais ont déjà dû faire leurs valises, mais… Heureusement que vient à notre secours la diaspora polonaise dispersée partout dans le monde. Comme nous ne pouvons plus vibrer en admirant nos joueurs Rouges et blancs, supportons ‘’les nôtres’’ qui défendent très énergiquement l’honneur du pays de leurs aïeux sur les pelouses du monde entier. Il s’avère que même la patrie du football, le Brésil, utilise d’anciens Polonais. Nous ne les verrons pas forcément durant ces championnats mais çà vaut la peine de tout au moins les citer :

Felipe Luis Kaminski, Luan Jose Niedzielski, Victor Golas.

Les Argentins disposent de: Aleksander Szymanowski, Lucas Krupski, Lucas Mario Ischuk, Nicolas Gaston Falczuk.

Mais quels Polonais d’origine pourra-t-on voir dans les stades brésiliens ? Les Allemands disposent des plus grandes stars : Miroslaw Klose et Lucas Podolski, L’un et l’autre originaires de Silésie, avouent volontiers leurs racines. A la maison, ils parlent le polonais, enseignent cette langue à leurs enfants. Dans l’une de ses interventions, Miroslaw Klose disait :’’ Je parle toujours polonais avec mes parents et ma femme qui est polonaise d’origine. Nous nous efforçons d’enseigner le polonais à nos enfants et çà nous réussit assez bien. Il est certain que je n’oublierai pas ma langue maternelle.’’ Tout le monde se souvient, je pense, des larmes de Lucas Podolski qui, durant l’Euro en Pologne a marqué deux buts contre l’équipe du pays de son enfance. Les origines polonaises du défenseur anglais Filip Nicodem Jagielka sont moins connues… Ses grands-parents ont choisi d’émigrer en Angleterre après la II guerre mondiale. Grâce à eux Jagielka n’a pas oublié ses origines. Il en a parlé très volontiers au cours de l’Euro 2012. Dans l’équipe des Etats-unis on peut citer le gardien de réserve Brad Guzan et Chris Wondolowski dont le grand-père paternel est originaire des environs de Varsovie. Ce dernier a même émis le souhait de jouer dans l’équipe nationale polonaise mais les sélectionneurs polonais en ont décidé autrement.

Secrets polonais du mondial...

D’ailleurs la même mésaventure est arrivée à Lucas Podolski et au joueur français Laurent Koscielny. Toujours en 2012, le père de ce footballeur, Bernard Koscielny, disait dans une intervew sur un portail sportif :’’Je n’affirme pas que mon fils en prendrait immédiatement la décision mais il serait devant un cruel dilemme. Vous disposez de beaucoup d’atouts. Vous créez une nouvelle formation, vous organisez l’Euro 2012. Cela peut attirer. Faut-il encore le vouloir.’’

Secrets polonais du mondial...

Et enfin, un Polonais par choix : Oscar Boniek Garcia, un attaquant du Honduras, jouant avec le N° 14. Le père de ce footballeur, grand admirateur de Zbigniew Boniek décida que ce serait le deuxième prénom de son fils et que cela lui porterait chance dans sa carrière. D’ailleurs ce même deuxième prénom fut attribué aux enfants jumeaux du joueur, nés l’année dernière. Et lui-même s’exprimant sur son patron, Zbigniew Boniek, affirmait :’’ Je sais à quel point il est important dans le football polonais. Je sais qu’il est désormais le chef de la Fédération polonaise… d’une certaine façon, je représenterai la Pologne au Mondial…/ …

Traduction de l'article : Henri Sobowiec

Partager cet article
Repost0

commentaires

Présentation

  • : CLUB FRANCO-POLONAIS JOSEPH CONRAD de LOUVIERS / VAL de REUIL-
  • : CLUB CULTUREL FRANCO-POLONAIS
  • Contact

CONTACT

email_ecrit013.gif

Le site du club

- Visitez le site du club -

(pour y accéder, cliquez sur l'image)

intro site 8 ind D

Archives